Der Attentäter (Austria) Je dois tuer (Bélgica) Ik moet doden (Bélgica) Meu Ofício é Matar (Brasil) Meu Ofício É Matar (Brasil) By i alarm (Dinamarca) De repente (España) Repentinamente (España) Sucedió en Suddenly (España) Suddenly (Estados Unidos) Ei armoa (Finlandia) Tappaja (Finlandia) Oi tromokrates (Grecia) Váratlan (Hungría) Gangsters in agguato (Italia) Nagle (Polonia) O Seu Ofício Era Matar (Portugal) Attentatorn (Suecia)
bigladiesman
Nunca pasa nada en el pueblo de Suddenly. La vida allí es fácil y monótona. Claro que cuando repentinamente un día pasa algo, pasa de verdad: un plan de ¨álguien¨ (bien podría ser la mafia, el KGB, la oposición, la extrema derecha...) para acabar con el Presidente de EE.UU. En el juego de palabras entre pueblo y adverbio se encuentra el argumento de esta peli indie, una de tantas realizadas bajo los auspicios de United Artists.
En una de sus... (seguir leyendo)