Una vez conoces el final, revisando la película existe una errata del doblaje al español (España). Cuando entran a la casa los voluntarios de Cruz Roja, al ver a los gemelos, preguntan ¨¿Está VUESTRA mamá en casa?¨ cuando la versión original y la que tendría verdaderamente sentido sería ¨¿Esta mamá aquí? sin ningún pronombre, y menos prural 🤯
longlifelovg
ALERTA SPOILER
Una vez conoces el final, revisando la película existe una errata del doblaje al español (España). Cuando entran a la casa los voluntarios de Cruz Roja, al ver a los gemelos, preguntan ¨¿Está VUESTRA mamá en casa?¨ cuando la versión original y la que tendría verdaderamente sentido sería ¨¿Esta mamá aquí? sin ningún pronombre, y menos prural 🤯
Reportar