Once Upon a Time in the West (Australia) Spiel mir das Lied vom Tod (Austria) Er was eens in het verre Westen (Bélgica) Era uma Vez no Oeste (Brasil) Имало едно време на запад (Bulgaria) Il était une fois dans l'Ouest (Canadá) Hasta que llegó su hora (Colombia) Vestens hårde halse (Dinamarca) Hasta que llegó su hora (España) Fins que li va arribar l'hora (España) There Was Once the West (Estados Unidos) Once Upon a Time... In the West (Estados Unidos) Harmonika - en hämnare (Finlandia) Huuliharppukostaja (Finlandia) Il était une fois dans l'ouest (Francia) Κάποτε στη Δύση (Grecia) Kapote sti Dysi (Grecia) Volt egyszer egy vadnyugat (Hungría) Once Upon a Time in the West (Internacional) C'era una volta il West (Italia) Uesutan (Japón) Erase una vez en el oeste (México) Ondt blod i Vesten (Noruega) Het gebeurde in het westen (Países Bajos) Érase una vez en el Oeste (Perú) Pewnego razu na Dzikim Zachodzie (Polonia) Dawno temu na Dzikim Zachodzie (Polonia) Aconteceu no Oeste (Portugal) Undeva, candva in Vest (Rumania) Однажды на Диком Западе (Rusia) Bilo jednom na divljem zapadu (Serbia) Harmonica - En hämnare (Suecia) Bir Zamanlar Batida (Turquía) Batida Kan Var (Turquía) Однажды на Диком Западе (Unión Soviética)
ivankiller
Estuve escuchando la banda sonora de Ennio Morricone durante años e imaginando lo buena que sería esta película como para merecer tal obra maestra, y no aceptaría nada que no este a la altura.
Estoy muy contento de decir que ha cumplido con mis expectativas, ya que es fácilmente una de las películas más hermosas que he visto, tanto visualmente como su dirección.
Con una duración de casi tres horas, no hay un frame desperdiciado, pues su... (seguir leyendo)