Movistar+ estrenará “The Angry Black Girl and Her Monster” en agosto

Movistar+ estrenará “The Angry Black Girl and Her Monster” en agosto
Movistar+ ha anunciado el estreno el próximo 5 de agosto de "The Angry Black Girl and Her Monster", que se titulará en España "Resurrección Monstruosa". Este filme de terror, dirigido por Bomani J. Story, presenta una reinterpretación contemporánea del mito de Frankenstein, abordando los horrores y brutalidades que enfrentan las comunidades afroamericanas en áreas marginales de Estados Unidos.

La trama sigue a Vicaria, una joven brillante marcada por la muerte de su madre y el asesinato de su hermano. Convencida de que "la muerte es una enfermedad", Vicaria se convierte en una "científica loca" decidida a erradicarla, resucitando a su hermano como una monstruosa manifestación de su rabia y frustración.

El reparto incluye a Laya DeLeon Hayes, Denzel Whitaker y Chad Coleman, entre otros. La película, que explora temas de violencia policial, racismo y criminalidad, presenta una reflexión provocadora sobre las realidades vividas en estas comunidades.





Comentarios (17)


getba
      7795

getba
#1

solo con el titulo me dan ganas de no verla

Reportar Citar

stoker
      991

stoker
#2

Me tienen que presentar al idiota que elige los títulos en españa

Reportar Citar

gines
      84

gines
#3

stoker dijo:
Me tienen que presentar al idiota que elige los títulos en españa


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.

Reportar Citar

stoker
      991

stoker
#4

gines dijo:


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.


No, si yo soy español, pero aun así quiero conocer a ese idiota 🤣🤣🤣🤣

Reportar Citar

Laciru
      123

Laciru
#5

gines dijo:


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.


Lo mismo piensan los latinos del doblaje español

Reportar Citar

gines
      84

gines
#6

Laciru dijo:


Lo mismo piensan los latinos del doblaje español


Pensamientos de la edad de piedra, cobre y bronce.

Hanna Barbera, Looney Tunes y DIsney, y para de contar.

Reportar Citar

gines
      84

gines
#7

stoker dijo:


No, si yo soy español, pero aun así quiero conocer a ese idiota 🤣🤣🤣🤣


Alea Iacta Est

Guapo.

Reportar Citar

Tasty
      702

Tasty
#8

gines dijo:


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.


La eterna pelea absurda.
Los españoles que vean el doblaje en español y los latinos que vean el doblaje en latino.

Y al que no le guste ninguno (latinos y españoles) pues en versión original.

Reportar Citar

DE NIRO
      30844

DE NIRO
#9

gines dijo:


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.


😄

Reportar Citar

gines
      84

gines
#10

Tasty dijo:


La eterna pelea absurda.
Los españoles que vean el doblaje en español y los latinos que vean el doblaje en latino.

Y al que no le guste ninguno (latinos y españoles) pues en versión original.


Tasty, te doy completamente la razón, solo he comentado u opinado algo, pero la gente aquí habla mucho y tienes muchas leyes, parecen abogados o notarios que se lo toman todo a mal.

Un saludo, buen verano y salud para tod@s.

Reportar Citar

Iced Guardian
      2626

Iced Guardian
#11

getba dijo:
solo con el titulo me dan ganas de no verla


“Las negras aventuras de una mujer negra que revive a su hermano negro de los negros ataques de racistas anti-negros“ Loco, estoy hasta la coronilla con esta tontería racial... puro mercantilismo pedorro disfrazado de “reivindicación“ que ni siquiera los guionistas / directores, comprenden bien.

Reportar Citar

Wurzum
      2133

Wurzum
#12

La traducción del título que han hecho al Español da ganas de cagar y no verla.

Reportar Citar

Wurzum
      2133

Wurzum
#13

gines dijo:


El mismo idiota que no aguanta ver una peli en audio latino porque da angustia escucharla, el audio latino solo sirve para los dibujos de Hanna Barbera y las pelis de Disney, y para de contar.

Y eso es real como que brilla el sol.


La traducción es una mierda y punto pelota. No tiene nada que ver con latinos ni leches fritas.

Reportar Citar

getba
      7795

getba
#14

Iced Guardian dijo:


“Las negras aventuras de una mujer negra que revive a su hermano negro de los negros ataques de racistas anti-negros“ Loco, estoy hasta la coronilla con esta tontería racial... puro mercantilismo pedorro disfrazado de “reivindicación“ que ni siquiera los guionistas / directores, comprenden bien.


mi querido iced que añitos los que nos esta tocando vivir.....

el avance tegnologico agigantado no hizo a los humanos mas inteligentes y capaces....

pero si les permitio ejercer su estupides en publico jjjjj

Reportar Citar

getba
      7795

getba
#15

Iced Guardian dijo:


“Las negras aventuras de una mujer negra que revive a su hermano negro de los negros ataques de racistas anti-negros“ Loco, estoy hasta la coronilla con esta tontería racial... puro mercantilismo pedorro disfrazado de “reivindicación“ que ni siquiera los guionistas / directores, comprenden bien.


y me pregunto estos hipocritas cuando van a revindicar a los nativos americanos?.....que bien olvidados los tienen, a los gringos estos oprimides se las suda jjjjjj

Reportar Citar

Carlos Teorético
      46588

Carlos Teorético
#16

Corríjanme si me equivoco pero creo que está película ya tiene tiempo circulando por ahí.

Reportar Citar

gines
      84

gines
#17

Wurzum dijo:


La traducción es una mierda y punto pelota. No tiene nada que ver con latinos ni leches fritas.


Menudo futuro nos espera.

Reportar Citar


Película relacionada


Resurrección monstruosa

de Bomani J. Story

Ficha Críticas

Noticias relacionadas

Resurrección monstruosa

Póster oficial de “The Angry Black Girl and Her Monster”, una reinterpretación de “Frankenstein”
(3 May 2023)

Leer más

Noticias + leídas

Skullboo: Las mayores secuelas falsas de la historia del cine (y colaban en el videoclub)
Skullboo: Las mayores secuelas falsas de la historia del cine (y colaban en el videoclub)
La tercera parte de “28 Años Después” queda en el aire tras el tropiezo en taquilla
La tercera parte de “28 Años Después” queda en el aire tras el tropiezo en taquilla
Lo nuevo que acaba de aterrizar en Prime Video
Lo nuevo que acaba de aterrizar en Prime Video
 “Expediente X” regresa: Hulu encarga el piloto del reboot dirigido por Ryan Coogler
“Expediente X” regresa: Hulu encarga el piloto del reboot dirigido por Ryan Coogler

Taquilla

Fin de semana del 13 al 15 de Febrero

Cumbres Borrascosas

Cumbres Borrascosas

1.876.785€

 Como Cabras

Como Cabras

1.010.593€

Hamnet

Hamnet

570.452€

Aída y vuelta

Aída y vuelta

530.494€

La Asistenta

La Asistenta

466.547€

Fin de semana del 20 al 22 de Febrero

 Como Cabras

Como Cabras

$17.000.000

Cumbres Borrascosas

Cumbres Borrascosas

$14.200.000

La Canción de mi Padre 2

La Canción de mi Padre 2

$8.000.000

Ruta de escape

Ruta de escape

$5.772.552

Send Help (Enviad Ayuda)

Send Help (Enviad Ayuda)

$4.500.000


Ver taquillas completas de: taquilla espaÒa - taquilla estados unidos