Me partio tio, si lo que llama, segun mi punto de vista, es que el titulo sea en inglés y cuanto más inglés sea mejor y mas atrae, pero ya digo es mi opinion.
Y además la noche de las bestias... vale sabemos todos que tratará de 12h de vandalismo, asesinatos,etc,etc pero bestias? enfin..
Que les pasa a uds con latino america? Siendo q de uds proviene el idioma a muy pocos le gusta su acento marcado con la¨Z¨ q es absolutamente desseperante,los latinos pensamos q uds tienen problemas de fonetica.De hecho los doblajes al espanol ahora son en latino.siempre se trata de poner el titulo mas parecido. Ej: fast and furious(rapido y furioso) y no A TODO GAS
Reportar Citar
Fin de semana del 28 al 30 de Noviembre
|
| 1ºZootrópolis 23.160.185€ |
|
| 2ºWicked Parte II662.809€ |
|
| 3ºNuremberg476.590€ |
|
| 4ºAhora me Ves 3317.813€ |
|
| 5ºCoartadas S.L.240.465€ |
Randy_28
#1
Es irónico, en América cambian el titulo, pero mantiene su idioma original la película. En España dejan el mismo titulo, pero doblan la película a su idioma.
Reportar Citar