Foro de debates



Prime Video lanza su programa piloto de doblaje asistido por IA
#0

Amazon Prime Video ha puesto en marcha un programa piloto que utiliza herramientas de inteligencia artificial para doblar películas y series a inglés y español latinoamericano. La iniciativa busca ampliar el acceso a su catálogo, especialmente para títulos que no contaban con doblaje previo.

El programa comenzará con 12 películas y series licenciadas, entre ellas "El Cid: La Leyenda", "Mi Mamá Lora" y "Long Lost". Según Prime Video, el proceso combinará IA con supervisión humana para garantizar la calidad del doblaje. “Queremos explorar nuevas formas de hacer que las películas y series sean más accesibles y disfrutables”, explicó Raf Soltanovich, VP de tecnología de Prime Video y Amazon MGM Studios.

El auge de las plataformas de streaming ha aumentado la demanda de doblajes y subtítulos, con mercados como América Latina y Europa mostrando preferencia por versiones dobladas. Aunque la IA en el cine sigue siendo un tema controvertido, en este caso busca facilitar el acceso a más contenidos.


Leer noticia completa

      1340

arielgf88
#1

En lo personal, prefiero siempre ver las películas y series en el idioma original. De todas formas, creo que el grueso del público prefiere la versión doblada.
El desembarco de la IA puede ser un duro golpe a la industria del doblaje. Veremos si prospera.

Reportar Citar


      231

KingCong
#2

Mucho tiene que mejorar para que llegue a sustituirlo, aunque se ven cosas increíbles hechas con IA.

Reportar Citar


      3028

JAS0N X
#3

Creo que hace un tiempo hicieron esto con una serie coreana y causo controversia, no se si esta vez sea diferente.

Reportar Citar


      4331

viciou
#4

Me cago en la puta ia

Reportar Citar


      7048

baphomet65
#5

se veía venir esta mierda, por eso los actores de doblaje españoles no participan en el nuevo DOOM

Reportar Citar


      2732

Wurzum
#6

Ah pos vale. Yo seguiré viendo las pelis y series en versión original.

Reportar Citar


      6109

soy leyenda
#7

doblaje y todos sonaran igual tipo la voz de Tik Tok...qué cosa más terrible...la tecnología nos acabara todos...
y los que dependemos de escribir,tomar fotos y hacer nota o reportajes periodísticos nos vamos a extinguir como dijo GABO con el inicio del uso de las grabadoras en las entrevistas todo mundo va ser periodista. y ahora con la llegada de IA vamos de salida.

Reportar Citar


      1066

JAPICO
#8

“Queremos explorar nuevas formas de hacer que las películas y series sean más accesibles y disfrutables”

Traducción:

Queremos explorar nuevas formas de hacer dinero eliminando el trabajo de los dobladores

Reportar Citar


      57494

Carlos Teorético
#9

Wurzum dijo:
Ah pos vale. Yo seguiré viendo las pelis y series en versión original.


Totalmente de acuerdo.

Saludos.

Reportar Citar


      57494

Carlos Teorético
#10

No me convence ni me aterra.

La IA no es tan “I“ como hacen parecer.

Reportar Citar


      4331

viciou
#11

baphomet65 dijo:
se veía venir esta mierda, por eso los actores de doblaje españoles no participan en el nuevo DOOM


Eso es lo que más me toca los cojones de la puta ia

Reportar Citar


      31353

DE NIRO
#12

Trabajadores expulsados

Reportar Citar


      2057

TITO96
#13

Oh vaya.

Reportar Citar


      2057

jarod22_346
#14

Earn $1800 Weekly from Home! A few months ago, I was stuck in a routine, barely making ends meet. Now, I earn $205 a day working from home with complete flexibility! No experience? No problem. This is a real opportunity to build financial freedom on your terms.

Join now➤➤ www.Jobs67.com

Reportar Citar


      208

Ghost Whisperer
#15

Bazinga

Reportar Citar