Ficha Final Fantasy VIII

8.39 - Total: 24

  • No has insertado crítica
  • No has insertado curiosidades
  • No has insertado ningun truco


Curiosidades de Final Fantasy VIII (4)




Jack el Destripador

  • -- -- ----

EL VERTADERO TRUCO DE LA ESPADA QUE QUITA 9999 PUNTOS DE VIDA ES ESTE:
1ª:Subir a Squall a nivel máximo.
2º:Conseguir magias Artema a montones y enlazarlas a la fuerza.
3º:Conseguir la última espada de Squall la Lionheart.
4º:Por último rematar la faena enlazando a las habilidades de grupo FRZ+60% o FRZ+40% y si no quitais 9999 Pts de vida recordad al principio del juego con un espadazo que le quitabais de VIT y compara chaval.

NOTA:Los Arqueosaurios parecen feroces pero teniendo 100 magias Zombie enlazadas al Ataque de Estado lo combertireis en zombie y con el comando resucitar los teneis frito ademas de que si habeis hecho lo que os he puesto le quitareis 9999 Pts de VIT

PD:LO SIENTO POR EL ANTERIOR TRUCO DE LA ESPADA,PERO ES QUE UNO DE MIS CONTACTOS ME TIMO.ESPERO QUE ESTE OS SIRVA


Reportar

Black Metal

  • -- -- ----

FFVIII fue el primero FF en utilizar la traducción española que han seguido el resto de entregas. Así, fuego pasó a llarse Piro, Rayo a Electro, Sentir a Libra... etc Sin embargo algunas traducciones están basadas en la fonética japonesa. Su alfabeto está basada por caracteres que representan sílabas generalmente siguiendo una estructura consonante-vocal. Así con palabras extranjeras hay veces que deben completar sílabas, normalmente con una "u", salvo las silabas con T o D, cuyo caso se completaria con una "o". También hay que tener en cuenta que en japones no existe la L (en su lugar se utilizaria una R). Una cosa debe quedar clara, las diferencias entre la versión en inglés y en español en ciertos términos se deben a traducciones alternativas, pero correctas en todos los casos, de la misma palabra japonesa. Es decir, es incorrecto decir que el nombre original de Artema es Ultima, ya que ambas palabras son traducciones correctas e independientes de la misma palabra japonesa.


Reportar

Black Metal

  • -- -- ----

La canción principal del juego, titulada Eyes on Me, compuesta por Nobuo Uematsu e interpretada por Faye Wong, entró en la lista de singles más vendidos en Japón.


Reportar

Black Metal

  • -- -- ----

La serie adoptó una estética más realista, con un diseño de personajes mucho más estilizado. Algunas de las secuencias de vídeo utilizadas se basaron en una técnica en la que el vídeo se mostraba en el fondo mientras que los personajes eran polígonos en capas superiores, permitiendo así controlarlos y moverlos durante las propias secuencias de vídeo.


Reportar

Curiosidades: 4


Escribir curiosidad

Tendencia de puntuaciones

0
0%
1
0%
2
0%
3
8%
4
0%
5
4%
6
4%
7
0%
8
16%
9
20%
10
45%