Ficha Loom


  • No has insertado crítica
  • No has insertado curiosidades
  • No has insertado ningun truco


Curiosidades de Loom (24)




Jack el Destripador

  • -- -- ----

Premios



Amiga Power:

-Mayo de 1991 (Nº 00) - Nº 72 en ¨Los 100 Mejores Juegos de Amiga de Todos los Tiempos.¨


Computer Gaming World:

-Septiembre de 1990 (Nº 74) - Premio Especial por Logros Artísticos.
-Noviembre de 1996 (Número del 15 Aniversario) - Nº 81 en la lista de ¨Los 150 Mejores Juegos de Todos los Tiempos.¨


Power Play:

-Número del 01/1991 - Mejores Gráficos en 1990 (versión de DOS).


ST Format:

-Número del 01/1991 - 7º Mejor Juego de Aventura en 1990 (Atari ST).


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

En realidad, hubo dos versiones diferentes de 256 colores: un puerto de CD VGA para el ordenador FM Towns en Japón (en inglés y japonés) y la versión de CD más familiar para Windows con habla completa.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

La versión original de disquete de ¨Loom¨ de 16 colores tenía varias pistas musicales largas de ¨El Lago de los Cisnes¨ y primeros planos de las caras de los personajes en las escenas de corte.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

La versión de CD de Windows, para acomodar el tamaño de los archivos de voz, reescribió y condensó en gran medida el diálogo de la versión de disquete. Además, en esta versión no se usó mucha animación de la versión de 16 colores (incluidos los primeros planos, que aún se encuentran en los archivos de recursos en el CD). Además, la música no se reprodujo durante largos períodos como en la versión disquete, sino que solo lo hacía brevemente, durante las escenas de corte.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

El drama de audio de 30 minutos que se incluyó en el casete de audio TAMBIÉN se incluyó en ediciones en caja especialmente marcadas de CD-ROM, como un segundo CD. El drama de audio se presenta en sonido estéreo de calidad de referencia en el segundo disco.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

¨Loom¨ tuvo un puerto de consola: una versión de PC-Engine SuperCD. Aunque la versión de PC-Engine es una versión basada en CD, no es un puerto de la versión de CD-ROM de PC. En su lugar, es un puerto de la versión de disquete (de hecho, todo el diálogo y todo está salido de la versión de disquete) con música de CD mejorada. No hay diálogos hablados en ninguna parte, pero eso no detiene el hecho de que fue uno de los mejores puertos de consola de LucasArts.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

¨Loom¨ también fue portado a un ordenador japones llamado FM-Towns, tenía los gráficos de la versión VGA y el diálogo de la versión EGA (que sonaba como ángeles celestiales cantando...). Fue lanzado en dos idiomas: japonés e inglés. Es casi imposible de encontrar. La versión tenía toda la música de la versión de 16 colores en calidad de CD (y era capaz de reproducirla indefinidamente). No tenía actuación de voz, pero todo el arte de la versión de disquete (incluidos los primeros planos de los personajes) estaba en 256 colores y se usaba en el juego. El diálogo original de la versión de disquete también se mantuvo. Durante una secuencia más adelante en el juego, se eliminó un charco de sangre.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

La versión en CD del juego, en lo que era una edición aparentemente limitada, incluía una versión de calidad mucho más alta del casete de audio original y (aparte de la historia en sí) también incluía música instrumental adicional. El diálogo varía bastante entre las versiones de CD-ROM y de disquete original del juego. Tuvo que ser reescrito para condensarlo lo suficiente como para caber en una pista de audio de CD. Durante dos secuencias que salen más tarde en el juego, se eliminaron la sangre y los cadáveres.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

Este es uno de los muchos juegos de CD antiguos en los que el audio se almacena en una pista de audio Redbook. Si metes el CD de ¨Loom¨ en tu reproductor de CD, puedes escuchar el diálogo y la música.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

La música que se escucha en ¨Loom¨ en realidad está tomada del ballet de Tchaikovsky ¨El Lago de los Cisnes¨, una elección bastante apropiada, considerando la parte que tienen los cisnes en la historia del juego. ¨El Lago de los Cisnes¨ de Pyotr Ilyich Tchaikovsky, un ballet romántico compuesto en 1875 y 1876, consta de más de 50 movimientos. Como un atajo para aquellos interesados en escuchar las presentaciones orquestales de la música de ¨Loom¨, aquí hay una lista de las piezas del juego (en orden de aparición) y los movimientos a los que corresponden:

¨Tema de ¨Loom¨ - Act 1 No. 4: Pas de trois: I. Intrada: Allegro
El Consejo de los Ancianos - Act 4 No. 27: Danses des petits cygnes: Moderato
Crystalgard (La Ciudad de Cristal) - Act 2 No. 13: Danses des cygnes: IV. Allegro Moderato
Los Pastores / La Cueva del Dragón - Act 1 No. 6: Pas d¨action: Andantino Quasi Moderato
El Gremio de Herreros - Act 1 Nº 4: Pas de trois: IV. Moderado
La Catedral - Act 1 No. 4: Pas de trois: II. Andante Sostenuto
El Telar (Final) - Act 2 No. 14: Scene: Moderato¨


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

George Alistair Sanger (The Fatman) escribió una banda sonora mejorada (con una obertura adicional que no se escuchó en la versión original) para Roland MT-32. A partir de 1999 se pudo descargar del sitio web de Lucasarts.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

Aparentemente, Brian Moriarty vendió en eBay un ultra-raro arreglo japonés de la banda sonora por $238.03. Según el vendedor:

¨Aquí está la historia detrás de este inusual disco: A finales de 1990, la compañía discográfica japonesa Meldor se acercó a Lucasfilm. Querían producir un par de CDs de banda sonora basados en los juegos de Lucasfilm. El primer disco fue una colección de canciones de ¨Maniac Mansion¨, ¨Zak McKracken¨ y algunos otros títulos. El segundo disco iba a estar dedicado enteramente a ¨Loom¨.

Ingenieros llegaron de Japón, hicieron copias de las bandas sonoras del juego y desaparecieron en el Pacífico. Pasaron los meses. Finalmente, se entregó un puñado de CDs de muestra a los diseñadores del juego en Lucasfilm. Esta subasta es para uno de esos discos de muestra. ¡No se sabe de otras copias que hayan escapado de Japón!¨


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

Hay una escena adicional que se reproduce cerca del final del juego (cuando regresas a la isla). Esta escena solo se reproduce si estás jugando en el modo de dominio experto.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

¨Loom¨ fue parodiado en ¨Space Quest IV¨ por Sierra. Roger Wilco busca juegos en la tienda, y entre ellos hay uno llamado ¨Boom¨ con la siguiente descripción:

¨La última bomba del maestro narrador Morrie Brianarty, ¨BOOM¨, es una aventura posterior al holocausto ambientada en la América posterior al holocausto después del holocausto. Las bombas de neutrones han erradicado toda la vida, dejando que solo USTED se desplace por los restos. ¡Ningún otro personaje, ningún conflicto, ningún rompecabezas, ninguna posibilidad de morir y ninguna interfaz hacen de este el juego más fácil de terminar en existencia! ¡Solo arranca y mira como explota!¨


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

La gaviota vista comiendo una concha en ¨Loom¨ ha hecho varias apariciones en juegos posteriores de LucasArts, como ¨The Secret of Monkey Island¨ (en el muelle fuera de la cocina del bar Scumm) y ¨Monkey Island 2: LeChuck¨s Revenge¨ (en la parte superior de la pila de mapas).


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

Los tres ancianos que aparecen al principio del juego llevan el nombre de las tres Moiras de la mitología griega: Cloto, Átropos y Láquesis.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

El ¨Loom¨ original (no el relanzamiento de CDROM) se empaquetó con un drama de 30 minutos en casete, lo que agregó mucha profundidad a la historia.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

El manual tiene un pasaje que dice:

¨Creemos que usted compra juegos para entretenerse, no para ser golpeado en la cabeza cada vez que comete un error. Así que no interrumpas el juego cuando metes la nariz en un lugar que no hayas visitado antes. A diferencia de las aventuras de ordenador convencionales, no te encontrarás saliendo accidentalmente de un camino o muriendo porque has recogido un objeto afilado.

Creemos que preferirías resolver los misterios del juego explorando y descubriendo, no muriendo mil muertes. También creemos que le gusta pasar su tiempo involucrado en la historia, no escribiendo sinónimos hasta que encuentre la palabra del ordenador para un determinado objeto.¨

Este es posiblemente un golpe no tan sutil a la mayoría de los juegos de aventura de Sierra publicados hasta el momento en que se escribió este pasaje.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

¨Loom¨ vino con el ¨Libro de Patrones¨, un hermoso folleto que contiene descripción e historia, dibujos y un lugar para escribir notas, de muchos ¨bosquejos¨, que significa hechizos. Muchos de los bosquejos en el ¨Libro de Patrones¨ no aparecen en el juego en absoluto, como Plegado, Impermeabilización, Bendición y Afrodia.


Reportar

Jack el Destripador

  • -- -- ----

¨Loom¨ fue realmente traducido y lanzado en Israel en una versión hebrea, que desafortunadamente no incluía el casete de audio de 30 minutos.


Reportar

Curiosidades: 24

Páginas de resultados:


Escribir curiosidad