Cuando Christopher Reeve audicionó para "Superman", los productores se llevaron una buena impresión, pero la misma que se habían llevado con otros postulantes. Dicen que una vez que vieron a Reeve con el pelo peinado y los lentes de Clark Kent puestos, la desición estaba tomada.
Tal era el furor por encontrar al actor ideal para que interpretara a Superman, que la esposa de Richard Donner hasta hizo que su dentista fuera al casting
Norman Enfield aparece como escritor del 'material adicional' de "Superman". Sin embargo, se dice que tal escritor nunca existió y que es sólo un pseudónimo para la dupla de Richard Donner y Christopher Reeve debido a sus aportes al guión (como cambiar el 'retroceso del tiempo' de "Superman II" a la primera parte).
La relación entre Reeve y Margot, en contra de lo que parece, era tensa: ella era divertida y siempre estaba jugando, pero él se lo tomaba todo muy en serio y la criticaba por su falta de profesionalidad
Para la película, Reeve llevó continuamente coquillas para aparentar tener más paquete del que tenía en realidad. En palabras de Margot Kidder, los productores decían que Superman o la tenía grande, o no tenía nada
El rodaje original contempló una escena posterior a que Superman ha salvado a California. Lex Luthor toca el piano y canta "You Must Have Been A Beautiful Baby". Mientras, su asistente Otis sostiene una cuerda en la que la Srta. Eve Teschmacher cuelga sobre un foso con leones (que Luthor llama 'los bebés'), después de saber que ésta lo ha traicionado.
En la escena, Luthor expresa a Eve sus deseos de eliminarla por haber salvado a Superman. '¿Porqué, Lex, porqué?' pregunta ella. 'Porque la amo, Srta. Teschmacher', responde Lex.
En ese momento, el villano da una señal y Otis suelta la cuerda. Superman aparece justo a tiempo y rescata a Eve diciéndole, 'A propósito, su madre le manda cariños', ya que Eve le había pedido a Superman salvar a su madre con anterioridad
El primer día de rodaje, Marlon Brando sugirió que grabaran los ensayos. 'Quien sabe', dijo, 'Podríamos tener suerte'. Su primer toma fue el speech cuando Jor-El se despide de su hijo. Al terminar un respetuoso silencio inundó el set. 'Usamos la primer toma', dijo Donner.
Antes de trabajar con Marlon Brando, el director Richard Donner consultó con el mismo Fracis F. Coppola acerca del actor. "No le gusta mucho trabajar" le dijo el director de "El Padrino
Todos en el set temían las excentricidades de Brando. Richard Donner, el director estaba sumamente preocupado. Brando llegó a los estudios en Inglaterra con gripe y cansancio y criticando su traje de Jor-El entre otras cosas. Un día, le dijo a Donner que se quería retirar temprano. Dado que Brando sólo iba a grabar por doce días y que cada día ganaba 250.000 dólares, Donner se complicó un montón. Finalmente, sólo le dijo, 'Bueno, tú eres Marlo Brando, ¿cómo puedo decirte que no?'. Conmovido, Brando le dijo, '¿qué te parece si me quedo un día extra gratis?'. Hubo acuerdo
En una escena de la película - tras la primera aparición pública de Superman - aparece una edición del Daily Planet que dice "CAPED WONDER STUNS CITY" (Maravilla con Capa Asombra a la Ciudad), el cual enseña Perry White (editor del diario, interpretado por Jackie Cooper) a sus reporteros. Se hicieron varias ediciones reales de tal diario para la película y algunos fueron vendidos como memorabilia tras el rodaje. Lo curioso es que aparte del encabezado y foto del superhéroe - claramente visibles en el filme - la mencionada edición trae un extenso artículo sobre Superman firmado por "Lois Lane". En el artículo, Lois narra su rescate desde el helicóptero y menciona a aquel muchacho que alguna vez ella vió de pequeña adelantar a un tren (escena que ocurre en la película). También se menciona que Superman sea probablemente alienígena y se llama Nueva York a Metropolis (Nueva York fue la ciudad 'maquillada' como Metropolis).
Yo he visto películas que han restaurado digitalmente y no le han cambiado el doblaje. A lo mejor lo que pasa es que en esta versión definitiva hay escenas nuevas, y como la peli es del 78 tal vez si usan a los mismos dobladores para dichas escenas cantaría mucho que de repente los personajes tuvieran voz de viejos (como pasa en "Alien: el montaje del director"), por lo que han optado por volver a doblar la peli entera del tirón. Otra vez me las estoy dando de enteradillo, lo siento.
¿Por cierto, esta versión está donde ya sabeis? xD.
Pues para mi la curiosidad es que al restaurar la peli la han cagado no han puesto el doblaje original , ya poner el nuevo osea el 5. 1 se te desmorona un poco el personaje ya que, no pega superman con ese doblaje el antiguo era mucho mejor palabrita del niño jesus. .
Curiosidades: 93
Páginas de resultados:
Leatherface
En el guión original (de Mario Puzo), Otis baja al escondite de Lex Luthor tirando la cadena de un baño público, con lo cual bajaban él y el retrete al subsuelo
Reportar