Libro vs película: El Fantasma de la Ópera

Por Eloy Arencibia



Bueno abandomovieros, vamos con una de las novelas más antiguas y adaptadas: El Fantasma de la Ópera. Si no habéis visto la peli o leído el libro: SPOILERS AHEAD!!


NOVELA

Escrita por Gaston Leroux y publicada en 1910, El Fantasma de la Ópera está inspirada en hechos reales.

La TRAMA es parecida en novela y película: Erik, un misterioso personaje siembra el terror en la ópera de Paris mientras intenta seducir a una de las cantantes, Christine Daée, a la que cree querer. El problema es que Erik es muy feo y debe llevar una máscara para ocultar su rostro deforme. Además, el vizconde de Chagny, Raoul, también está enamorado de Christine, desde que era pequeño.

Comienza entonces una pelea por el amor de Christine, que acaba con el rapto de ésta por Erik y el consiguiente intento de rescate por parte de Raoul y otro personaje llamado el Persa, que conoce la mansión del fantasma (y a él también) muy bien. Finalmente, y a pesar de todo, Raoul y el Persa llegan hasta Christine. Erik, que les ha visto y viendo lo que quiere Christine a Raoul, les deja libres, los devuelve a la superficie y se suicida.


PERSONAJES PRINCIPALES

  • Erik, el fantasma de la ópera.
  • La Carlotta, la presumida soprano, que se cree la mejor cantante.
  • Madame Giry, acomodadora del palco 5 (el de Erik).
  • Vizconde Raoul de Chagny, amigo de la infancia de Christine y ahora perdidamente enamorado de ella.
  • Christine Daaé, cantante de la que se enamoran, a la vez, Erik y Raoul de Chagny.
  • El Persa, personaje que conoce a Erik y juega un papel importante en el rescate de Christine.
  • Firmin Richard y Armand Moncharmine, nuevos directores de la ópera.



PELÍCULA

El Fantasma de la Ópera ha sido adaptada muchas veces, en concreto dos veces como serie de TV, 16 como obra de teatro y 11 como película (una de ellas animada, una gore dirigida por Dario Argento y otra protagonizada por Robert Englund), aparte de varios musicales, claro.

Yo he elegido la versión de 2004, protagonizada por Gerard Butler y Patrick Wilson y dirigida por Joel Schumacher.

En mi opinión Schumacher hizo lo inteligente: centrarse en los 3 ó 4 personajes principales (Christine, Erik, Raoul, Madame Giry y los nuevos directores de la ópera) y dejar a un lado los demás. Por tanto considero que la peli es muy fiel al libro, capturando además el drama de Erik y la pasión que le lleva a raptar a Christine (Gerard Butler-casi irreconocible sin barba y con ropa-le echa muchas ganas) y Emmy Rossum (Christine), totalmente hipnotizada por la voz de Erik.


Las DIFERENCIAS que encuentro son:

  • Raoul es en el libro un auténtico mariquita, blandengue y sentimental al máximo. Sin embargo en la peli hasta se bate con Erik en un duelo de espadas y desprende un aire muy distinto: ni rastro de cobardía.

  • El trasfondo que se cuenta de Erik en el libro es mucho más amplio: nacido feo y críado entre zíngaros, sus padres lo usaron en circos para ganar dinero. Escapa y es atrapado, siendo obligado a matar para sobrevivir, lo que le convierte en un experto ejecutor por ahorcamiento con el lazo punjab. Más tarde fue arquitecto en Persia y se buscó la muerte tras la construcción de un palacio para un sha (que quería matarle para que no construyera otro palacio tan fantástico para nadie más!), lo que le hizo huir a Constantinopla, donde trabajó para el sultán, pero luego huyó a Francia, buscando tranquilidad. En la película, Madame Giry se centra en los zíngaros y el resto lo resume en una frase.

  • En el libro aparece el hermano de Raoul, el conde Phillipe de Chagny, aunque no tiene un papel principal y es asesinado por Erik.

  • En el libro se incide mucho en dos aspectos del pliegue de condiciones que Erik le impone a los directores de la ópera: que le reserven el palco nº 5 y que le den 240.000 francos anualmente, mencionándose cómo Erik y Madame Giry se compinchan para hacerles creer que él es realmente un fantasma, ya que les roba el dinero hasta del bolsillo sin que se enteren. En la película apenas se menciona la cuestión del dinero.

  • En el libro se me hizo muy pesado el romance entre Christine y Raoul (páginas y páginas…). Más bien me parecía que Christine no tenía clara su atracción hacía Raoul (estuviera o no bajo el influjo de Erik). En la peli todo esto fluye más rápido.

  • También se me hizo algo pesada la última parte, cuando el Persa y Raoul llegan a la mansión de Erik y te cuentan con todo detalle cómo es cada una de las habitaciones y pasadizos (incluyendo una sala de torturas).

  • El personaje del tramoyista Joseph Buquet (ahorcado hacia la mitad en la película) dura mucho menos en el libro, apareciendo ahorcado al principio.

  • En general el Erik del libro me pareció mucho más tierno (llega a confesar que es la primera vez que besa a una mujer).

  • También me pareció desmesurado lo que se incide en el libro en la fealdad de Erik. Hasta el narrador es cruel (“…era demasiado feo!”).

  • Pero sin duda (para mí) la ausencia más notable es la del personaje del Persa, que aparece (de pasada) desde el comienzo de la novela como testigo del fantasma, pero cobra mucha más importancia en la última parte. Sin él Raoul no habría encontrado (ni escapado de-completamente ido, mientras el Persa mantenía la calma, buscando una salida-) la mansión de Erik ni habriamos descubierto ciertos detalles sobre sus trucos.




Así pues, Joel Schumacher se cargó la saga de Batman él solito, sí, pero también llevó a cabo una gran adaptación de una novela inmortal (de hecho es de las adaptaciones que mejor puntuación tienen), respetando los elementos y personajes básicos y regalándonos un auténtico deleite para los ojos y oídos (con actuaciones espectacularmente coloridas y coreografiadas) , al tiempo que traslada perfectamente a la pantalla la novela de Gaston Leroux.

¿Qué pensáis? ¿Qué versión habéis visto vosotros? ¡Os veo en los comentarios!


Comentarios (6)



      899

Solo Mauro
#1

En su momento y con tiempo de por medio, hablaré mas suelto sobre ésta adaptación, pero por ahora puedo decir que me gustó mucho originalmente. Las primeras veces que la vi logró hacerme mover por varios estados de ánimo lo cual me llevó a que, junto con la bellísima banda sonora, tuviera que reveer la cinta varias veces. Pasaron muchos años ya y en ese momento puede que le haya prestado mucha más atención a esos detalles positivos debido a que cursaba carreras de música y teatro en un instituto de mi ciudad, por lo cual éstas obras me venían como anillo al dedo para seguir sumergiéndome en tal atmósfera creativa y artística, pero también debo decir que mi análisis crítico sobre ritmos en el cine y guion en general era bastante endeble por lo cual puedo haber subido ésta obra a un pedestal en esa época, que viéndola hoy en día se nota lo exacerbado de mi fanatismo entonces. La cinta está bien, pero tiene fallas claramente, aunque si dejo de lado esos problemas e incoherencias (y enormes y recontra notorios clichés ya que estamos) al verla con los ojos del 2019 aún puedo sentirme atraído por esos momentos tras bambalinas, o esa banda sonora tan hermosa llegando al climax del dueto entre Erik y Raoul, y el trío glorioso al final de la cinta. Si debo aplicar un oído crítico he de admitir que hay otras producciones musicales con trabajos sonoros mucho mas elaborados y complejos, incluso en películas animadas (ahí está el Jorobado de Notre Dame), pero me sigo permitiendo éste gustito culposo de sentirme atraído a la ¨música de la noche¨ que envuelve toda ésta producción.

Reportar Citar


      26408

Carlos Teorético
#2

Muy buen reportaje.

Reportar Citar


      622

Marm0ta
#3

De todos los clasicos de la Hammer, El Fantasma de la Opera es el que menos me gusta. No he visto esta versión reciente, me la apunto.
De la novela nada que decir puesto que no la he leido.

Reportar Citar


      1999

Kong 8 Maravilla
#4

Belleza de película.

Reportar Citar


      28727

DE NIRO
#5

😄

Reportar Citar


      10018

JoseBallack
#6

Buen reportaje,

Reportar Citar


Últimos reportajes

Explicación del final de La Señal de NetflixExplicación del final de La Señal de Netflix

Explicación del final de Mi Reno de PelucheExplicación del final de Mi Reno de Peluche

Explicación del final de AntracitaExplicación del final de Antracita

Explicación del final de Prisionero del Diablo de NetflixExplicación del final de Prisionero del Diablo de Netflix

Explicación del final de Civil WarExplicación del final de Civil War

Explicación del final de Que Nadie DuermaExplicación del final de Que Nadie Duerma

Explicación del final de La Primera ProfecíaExplicación del final de La Primera Profecía

Explicación del final de La Zona de InterésExplicación del final de La Zona de Interés