Trailer subtitulado para “The Boogeyman”, de Stephen King

Trailer subtitulado para “The Boogeyman”, de Stephen King
Ya tenéis disponible el primer trailer -subtitulado en español- para "The Boogeyman", la adaptación del relato de Stephen King que ha dirigido Rob Savage ("Host").

Su historia se centra en un chico de 16 años y su hermana menor que siguen conmocionados por la muerte de su madre. Son víctimas del ataque de Boogeyman después de que su padre, un psicólogo, tiene un encuentro con un paciente desesperado en su propia casa.

Chris Messina ("Heridas abiertas"), Sophie Thatcher ("Yellowjackets"), Vivien Lyra Blair ("A ciegas"), David Dastmalchian ("Escuadrón Suicida"), Marin Ireland ("Y: El último hombre") y Madison Hu ("Instintos ocultos”) conforman el reparto.

Su estreno será el próximo 2 de junio.





Comentarios (20)


manoleitor
      1931

manoleitor
#1

Pinta bien.
Pero no sería el hombre del saco??

Reportar Citar

Nathanael
      609

Nathanael
#2

Pues a lo mejor no está tan mal pero ya sabemos lo tramposo que son los trailer

Reportar Citar

wiman
      916

wiman
#3

EL HOMBRE DE LA BOLSA!!??
Mala paliza le den a tu madre, soplapollas!!

Putos traductores!

Por cierto, el relato va por otro lado, concretamente, es un tipo contando sus desgracias...
DUDO mucho que tengan HUEVOS de plasmar el relato tal cual...

Reportar Citar

Evildead3
      348

Evildead3
#4

manoleitor dijo:
Pinta bien.
Pero no sería el hombre del saco??


Si pero parece que queda mejor el hombre de la bolsa del Mercadona. XD

Reportar Citar

manoleitor
      1931

manoleitor
#5

Evildead3 dijo:


Si pero parece que queda mejor el hombre de la bolsa del Mercadona. XD


jajajaja pues veras cuandp le cobren 75 centimos por la bolsa .....

Reportar Citar

Jau4ever
      883

Jau4ever
#6

manoleitor dijo:


jajajaja pues veras cuandp le cobren 75 centimos por la bolsa .....


Jajajaja me da algo! 🤣🤣. Bolsa jajajaja

Reportar Citar

MIchael.Myers.
      140

MIchael.Myers.
#7

manoleitor dijo:
Pinta bien.
Pero no sería el hombre del saco??


Esta traducido al español latino, aquí es el hombre de la bolsa, alguien que se llevaba a los niños guardándolos en una bolsa. Desconozco la traducción que seria mas adecuada en España, aquí no lo entenderíamos como ¨Hombre del saco¨, para nosotros saco remite al uso de una prenda de vestir y no tendría relación con el cuento que nos contaban de niños.

Reportar Citar

28diasdespues
      70

28diasdespues
#8

MIchael.Myers. dijo:


Esta traducido al español latino, aquí es el hombre de la bolsa, alguien que se llevaba a los niños guardándolos en una bolsa. Desconozco la traducción que seria mas adecuada en España, aquí no lo entenderíamos como ¨Hombre del saco¨, para nosotros saco remite al uso de una prenda de vestir y no tendría relación con el cuento que nos contaban de niños.


Pasa que no entienden que en cada colonia que establecieron la gente ya no habla como en el medioevo. Fijate que conservan la ley de doblaje del franquismo.

Reportar Citar

Carlos Teorético
      46618

Carlos Teorético
#9

Se ve interesante.

Reportar Citar

salu
      1666

salu
#10

Mi condolencias a la Fanático de One Piece no se lo deseo ni ami peor enemigo fuerza

Reportar Citar

ste
      6751

ste
#11

wiman dijo:
EL HOMBRE DE LA BOLSA!!??
Mala paliza le den a tu madre, soplapollas!!

Putos traductores!

Por cierto, el relato va por otro lado, concretamente, es un tipo contando sus desgracias...
DUDO mucho que tengan HUEVOS de plasmar el relato tal cual...


Es una de las muchas maneras en que se le llama al Coco en América Latina, no da para enfurecerse tanto.

Reportar Citar

ste
      6751

ste
#12

Como dicen arriba, nada que ver con el cuento de King. En cualquier caso, supongo que lo que relata el cuento será más bien usado como una subtrama de lo que le pasó a alguien más antes de lo que pasa en la actualidad en la película y el padre ayuda a la familia a detener al monstruo o algo por el estilo.

Reportar Citar

wiman
      916

wiman
#13

ste dijo:
Como dicen arriba, nada que ver con el cuento de King. En cualquier caso, supongo que lo que relata el cuento será más bien usado como una subtrama de lo que le pasó a alguien más antes de lo que pasa en la actualidad en la película y el padre ayuda a la familia a detener al monstruo o algo por el estilo.


A eso me refería. Es lo que da a entender la presencia de David Dastmalchian (como me gusta este actor....)
Y de nuevo, evidencia la FALTA DE HUEVOS en el cine de hoy...
El relato original empieza desde el duelo... Aquí será LO DE SIEMPRE...

Reportar Citar

DE NIRO
      30844

DE NIRO
#14

Quizás

Reportar Citar

manuflores
      268

manuflores
#15

wiman dijo:
EL HOMBRE DE LA BOLSA!!??
Mala paliza le den a tu madre, soplapollas!!

Putos traductores!

Por cierto, el relato va por otro lado, concretamente, es un tipo contando sus desgracias...
DUDO mucho que tengan HUEVOS de plasmar el relato tal cual...


Justo iba comentar eso
Por la sipnosis parece que la película es secuela del relato, no adaptación del relato.
Pues dice que es con los hijos del psicólogo que escucho la historia del señor que sus hijos murieron por el boogeyman

Reportar Citar

manuflores
      268

manuflores
#16

La sipnosis da a entender que la historia es secuela del relato, no adaptación de este
Pues es muy diferente, aquí es sobre los hijos del psicólogo que escucho la historia del padre al que el boogeyman mato a sus hijos

Reportar Citar

ste
      6751

ste
#17


manuflores dijo:
La sipnosis da a entender que la historia es secuela del relato, no adaptación de este
Pues es muy diferente, aquí es sobre los hijos del psicólogo que escucho la historia del padre al que el boogeyman mato a sus hijos


SPOILER

No era que el psicólogo que escucha al padre era en realidad el coco disfrazado?

Reportar Citar

LaCosa
      1400

LaCosa
#18

me gusto el avance, a esperar.

Reportar Citar

manuflores
      268

manuflores
#19

ste dijo:


SPOILER

No era que el psicólogo que escucha al padre era en realidad el coco disfrazado?


Si, pero podría ser una alucinación del señor
Es lo más seguro

Reportar Citar

paulcrosnier
      5078

paulcrosnier
#20

De que la veo la veo y mas si es del Stephen King.

Reportar Citar


Película relacionada


The Boogeyman

de Rob Savage

Ficha Críticas

Noticias relacionadas

The Boogeyman

“The Boogeyman” de Stephen King, ya disponible en Disney+
(12 Oct 2023)

The Boogeyman

Llega a Disney+ “The Boogeyman” de Stephen King el próximo 11 de octubre
(15 Sep 2023)

The Boogeyman

Una de cal y otra de arena en las primeras críticas de la adaptación de Stephen King, “The Boogeyman”
(30 May 2023)

Leer más

Noticias + leídas

Skullboo: Las mayores secuelas falsas de la historia del cine (y colaban en el videoclub)
Skullboo: Las mayores secuelas falsas de la historia del cine (y colaban en el videoclub)
La tercera parte de “28 Años Después” queda en el aire tras el tropiezo en taquilla
La tercera parte de “28 Años Después” queda en el aire tras el tropiezo en taquilla
Lo nuevo que acaba de aterrizar en Prime Video
Lo nuevo que acaba de aterrizar en Prime Video
 “Expediente X” regresa: Hulu encarga el piloto del reboot dirigido por Ryan Coogler
“Expediente X” regresa: Hulu encarga el piloto del reboot dirigido por Ryan Coogler

Taquilla

Fin de semana del 13 al 15 de Febrero

Cumbres Borrascosas

Cumbres Borrascosas

1.876.785€

 Como Cabras

Como Cabras

1.010.593€

Hamnet

Hamnet

570.452€

Aída y vuelta

Aída y vuelta

530.494€

La Asistenta

La Asistenta

466.547€

Fin de semana del 20 al 22 de Febrero

 Como Cabras

Como Cabras

$17.000.000

Cumbres Borrascosas

Cumbres Borrascosas

$14.200.000

La Canción de mi Padre 2

La Canción de mi Padre 2

$8.000.000

Ruta de escape

Ruta de escape

$5.772.552

Send Help (Enviad Ayuda)

Send Help (Enviad Ayuda)

$4.500.000


Ver taquillas completas de: taquilla espaÒa - taquilla estados unidos