País | Cine | DVD | Bluray | VOD |
---|---|---|---|---|
España | 18 nov 1980 | -- | -- | -- |
Estados Unidos | 31 oct 1974 | -- | -- | -- |
· El título original en alemán “Angst essen Seele auf“ es deliberadamente gramaticalmente incorrecto y se traduce literalmente como “El miedo se come el alma“. La forma alemana correcta sería “Angst isst die Seele auf“. Es una referencia directa al mal alemán de Ali.
· Se rodó en sólo 14 días.
· Ali se refiere a las dificultades a las que se enfrentaron los inmigrantes árabes “desde Múnich“. La historia está ambientada en
[email protected]
Flor de peliculón. Primera película que veo de Fassbinder y ya me dieron ganas de ver más.
La cinta hace una serie de críticas muy acertadas y más en los tiempos que corren; critica al fachismo, al racismo, al antisemitismo, etc y deja un mensaje de hermandad y solidaridad muy bien retratado. Podría decirse que la cinta está contada con cierta poesía.
La historia es original y jugada, sobre todo para la época.
Está bien actuada y me gustó la... (seguir leyendo)