Foro de debates



Primer trailer de El Hipnotista
#0

Os mostramos el primer trailer de El Hipnotista, adaptación sueca de la novela homónima escrita por Lars Keplerde que ha dirigido Lasse Hallström. En España llegará a las carteleras el próximo 7 Diciembre.

La acción transcurre en Estocolmo, donde una familia es asesinada. El único superviviente de la masacre es Josef, el hijo de la familia que tiene sólo 15 años. También sobrevive Evelyn, su hermana mayor, que se ha salvado porque vive en una casa en el campo. Erik Maria Bark es médico e hipnotizador. La noche del asesinato el comisario Joona Linna, encargado de la investigación, le llama para que someta a Josef a una sesión de hipnotismo en el hospital de Estocolmo, donde está ingresado.

Unos días más tarde el hijo de Erik Maria Bark, Benjamin, es secuestrado de su propia cama. Erik emprenderá la búsqueda de su hijo junto a Linna, Simone, su mujer y su suegro Kennet Sträng... Juntos intentarán resolver estos dos misterios...


Leer noticia completa

      2359

alex-soad-mdt-9
#1

pues la trama no me gusto pero el trailer me ha atraido un poco

Reportar Citar


      5055

javiriver32
#2

la verdad a mi no me gusto ni la trama ni el trailer

Reportar Citar


      19347

neo_korn
#3

no me llama la atención la verdad

Reportar Citar


      9787

SYLAR
#4

Por ahora no me llama para nada la atencion esta pelicula

Reportar Citar


      13311

lkennedy31
#5

A mí tampoco me llama, pero me ha gustado ver a la madre de Sydney Bristow (Alias), Lena Olin creo que se llama.

Reportar Citar


      3411

noel quiroga
#6

Aunque no lo crean, no sé sueco, así que unos subtítulos en español no me vendrían nada mal.

Reportar Citar


      3411

noel quiroga
#7

La sinopsis no me atrae, y el trailer(podría cambiar al verlo subtitulado) tampoco.

Reportar Citar


      13311

lkennedy31
#8

noel quiroga dijo:
Aunque no lo crean, no sé sueco, así que unos subtítulos en español no me vendrían nada mal.


Lo normal es que estas películas de idiomas minoritarios las subtitulen al inglés... y date con un canto en los dientes si lo hacen.

Reportar Citar


      3411

noel quiroga
#9

lkennedy31 dijo:
noel quiroga dijo:
Aunque no lo crean, no sé sueco, así que unos subtítulos en español no me vendrían nada mal.


Lo normal es que estas películas de idiomas minoritarios las subtitulen al inglés... y date con un canto en los dientes si lo hacen.


Bueno, con eso me conformaría, al menos lo podría entender.

Reportar Citar


      9991

Allen_Wallker
#10

No acaba de convencerme....

Reportar Citar


      9991

orisyayita
#11

el libro es único realmente yo muero por ver la adaptación.

Reportar Citar


      58077

Carlos Teorético
#12

Se ve bastante interesante.

Reportar Citar


      58077

Carlos Teorético
#13

orisyayita dijo:
el libro es único realmente yo muero por ver la adaptación.


Buscaré el libro para leerlo

Reportar Citar