Ficha Asesinato en el Orient Express

7.41 - Total: 261

  • No la has puntuado
  • No has insertado crítica
  • No has insertado curiosidades
  • No has insertado ningun error


Errores de Asesinato en el Orient Express (2)




Andaluzz

  • 9 Sep 2011


Es curioso el cambio de nombres respecto a la novela.

En el libro, el Director de la Compañía se llama Bouc, y es Belga. Ese es el motivo precisamente de la antigua amistad con Poirot. En la película, es italiano y se llama Bianchi. El motivo es más que curioso, y muestra hasta qué punto en Hollywood se la cogen ¨con papel de fumar¨. Resulta que quedaba muy mal que hubiera tres italianos en el reparto (Foscarelli, el presunto mafioso inexistente y el propio Casetti) y que los tres fueran asesinos, así que tenían que colar un cuarto italiano que fuera un ¨niño bueno¨.

El criado, en el libro, se llama Mr. Masterman. En la película, Mr. Beddoes. El motivo es evitar la confusión con el personaje del norteamericano Hardman.


Reportar

BEOWULF

  • 17 Feb 2009

Después de que apuñalen a Ratchett, vemos como el cuchillo esta brillante y sin rastros de sangre.


Reportar

Errores: 2


Escribir error

Tendencia de puntuaciones

0
0%
1
0%
2
0%
3
0%
4
2%
5
5%
6
11%
7
26%
8
28%
9
13%
10
9%